Anthony Bale: Středověký turista: Poutníci, učenci a špioni na cestách

Recenze a diskuze o knihách

Moderátor: Ježek

Uživatelský avatar
Ježek
Král
Příspěvky: 4974
Registrován: 01 lis 2005 19:01
Bydliště: Železné Hory/Praha
Has thanked: 387 times
Been thanked: 120 times

Anthony Bale: Středověký turista: Poutníci, učenci a špioni na cestách

Nový příspěvek od Ježek »

Anthony Bale: Středověký turista: Poutníci, učenci a špioni na cestách
Praha 2025, 424 stran, originální název: A Travel Guide to the Middle Ages: The World Through Medieval Eyes, 2023

Obrázek

Vlastně to ani není vědecká práce, ale úžasně a čtivě napsaný cestopis po středověkém světě. Autor podniká se čtenářem cestu, kde líčí místa domnělá i skutečná a to prostřednictvím středověkých cestopisů a příběhů cestovatelů - jak poutníků ke svatým místům, tak i diplomatů a především obchodníků. Velmi zajímavá je psychologizace - proč se lidé vydávali na cestu, jak snášeli různá příkoří, dosažení svého cíle nebo jak je cesta změnila.

Potování Bale začíná v Norimberku (další větev v Anglii přes Cáchy), u glóbu Martina Behaima, další směr je jasný, přes Alpy a Benátky do Říma, odtud lodí přes Kypr do Konstantinopole a Svaté země (Jeruzaléma). Pozornost je věnována Africe (Etiopii), cestě na východ, Indii, Mongolské říši a Číně. Závěrem Anthony Bale píše o cestách východních cestovatelů do Evropy a jejich popisu Západu. Historik se věnuje také středověkým přestavám o konci nebo kulatosti a protinožcích. Závěr patří poutníkům po návratu.

Autor konfrontuje poutníky s jejich představami (Konstantinopol i Svatá země, jak si všímají, měly za sebou lepší časy) a ukazuje, jak vnímání cestovatelů podmíněno autoritami a tradicí - Beheim podnikl objevitelskou cestu na západu Afriky, ale stejně jeho glóbus je založen na Ptolemaiovi, cestovatelé do Asie opakují starší informace (i smyšlené jako je Mandeville), i když je byli schopni popřít nebo nebyli schopni potvrdit, všichni, kdo píší o Etiopii, tam umisťují Říši kněze Jana.

Kniha je skromně ilustrována (jeden obrázek na kapitolu), vyprávění je prokládáno překlady pramenů - směrová ružice, různé rady poutníkům, recepty na potravu nebo léky, slovníky důležitých frází nebo kurzovní lístek.

Historia to relacja, większością kłamliwa, ze zdarzeń, większością nieistotnych, zdawana nam przez historyków, większością durniów.
  • Podobná témata
    Odpovědi
    Zobrazení
    Poslední příspěvek

Kdo je online

Uživatelé prohlížející si toto fórum: ClaudeBot a 0 hostů